火车吧,www.huocheba.com

唐代李白《月下独酌四首·其一》原文、背景及赏析 小学必读诗文

2020-12-03 09:34:26 火车票预订

创作背景:

这首诗约作于公元744年(唐玄宗天宝三载),当时李白身居长安,正是官场失意之时。此诗题下,两宋本、缪本俱注“长安”二字,意谓这四首诗作于长安。当时李白政治理想不能实现,心情是孤寂苦闷的。所以写下本诗,告诉自己及时行乐。

唐代李白《月下独酌四首·其一》原文、背景及赏析 小学必读诗文1

李白简介:

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《月下独酌四首·其一》注释:

花间一壶酒,独酌(zhuó)无相亲。

在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。

间:一作“下”,一作“前”。酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。无相亲:没有亲近的人。

举杯邀(yāo)明月,对影成三人。

举杯向天,邀请明月,与我的影子相对,便成了三人。

“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。

月既不解饮,影徒随我身。

明月既不能理解开怀畅饮之乐,影子也只能默默地跟随在我的左右。

既:已经。不解:不懂,不理解。徒:徒然,白白的。空。

暂伴月将影,行乐须及春。

暂且以明月影子相伴,趁此春宵要及时行乐。

将:和,共。及春:趁着春光明媚之时。

我歌月徘徊,我舞影零乱。

我吟诵诗篇,月亮伴随我徘徊,我手足舞蹈,影子便随我蹁跹。

月徘徊:明月随我来回移动。影零乱:因起舞而身影纷乱。

醒时同交欢,醉后各分散。(同交欢 一作:相交欢)

清醒时我与你一同分享欢乐,酒醉以后各奔东西。

同交欢:一起欢乐。一作“相交欢”。

永结无情游,相期邈(miǎo)云汉。

我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。

无情游:月、影没有知觉,不懂感情,李白与之结交,故称“无情游”。相期邈云汉:约定在天上相见。期:约会。邈:遥远。云汉:银河。这里指遥天仙境。“邈云汉”一作“碧岩畔”。

《月下独酌四首·其一》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。


● 往下看,下一页更精彩 ●
相关阅读
  • 小雪节气
  • 小雪习俗
  • 小雪养生
  • 小雪农事